Text

Training and Education

Training and Educational Information


The morning after you arrive in Verrettes there will be about a ½ day orientation program provided by our host Mr Vilna Josaphat at the Centre de formation Leveque, which is the name of the villa which is our headquarters. We will discuss some common Creole terms, greetings, and basic medical phrases. And you will have a chance to meet your interpreters who will really take care of the language issue for you.


LANGUAGE

Before you go, you may be interested in looking at some of this material found by our member Rachel Snedecor

1.) Here is what appears to be the most popular free Creole software. Plus, there are versions for WIN/MAC/iPhone:

      http://www.byki.com/fls/FLS.html (just choose the Haitian Creole option)

 2.) The much quicker form. Here is a website that teaches you several medical phrases from recordings.

    http://www.altalang.com/beyond-words/2010/02/16/haitian-creole-in-translation-medical-phrase-pronunciation-guide/

  3.) For the bedside reader who has plenty of time to burn, a lengthy medical phrase dictionary:

       http://www.ngohaiti.com/disaster/downloads/englishpairs.pdf


Google provides a number of tools that translate into Haitian Creole. Just Google: “Google translations”


EDUCATION

We are working diligently to provide a useful section on educational materials that will help prepare you for the medical aspects of your trip. Check back here or watch our blog for information concerning this topic.